Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • 1. fid|ēs, eī f
  • Daiktavardis, 5 linksniuotė, moteriškoji, bendrinis. Skiemenys: BL (2)
  • Sirvydas 1642
    • Odkazánego co, Fidei commiſſum, legatum. Atſakitas dayktas.
    • Dochowáć wiáry. Fidẽ exſoluere, conſeruare, Iźteyſet, iźpildit źodi.
    • Gleyt, Publica fides, literæ ſecuritatis ab aduerſario. łakſztas nuog wireſniu duotas, del apginimo nuog prieśiniko.
    • Kredens, kredyt, Fides, Patikieimas, patikis.
    • Kredyt ſobie ábo komu vczynić, źiednáć, Præſtruere ſibi fidem, acquirere ſibi fidem. Igit ſaw arba kitam patiki.
    • Kredyt ſobie ábo komu vczynić, źiednáć, Præſtruere ſibi fidem, acquirere ſibi fidem. Igit ſaw arba kitam patiki.
    • Kredyt ſtráćić, Perdere fidem, Nuteriot patiki.
    • Kredyt zepſowáć komu, detrahere fidem alicui, abrogare fidẽ alicui. Patiki kitã pagadint.
    • Kredyt zepſowáć komu, detrahere fidem alicui, abrogare fidẽ alicui. Patiki kitã pagadint.
    • Niewierzę, Nego fidẽ, non credo. Ne tikiu.
    • Obowięzuię ſię, Adſtringo meam fidem, obligo me, interpono fidem meam. Apſi-imu kam.
    • Obowięzuię ſię, Adſtringo meam fidem, obligo me, interpono fidem meam. Apſi-imu kam.
    • Pewność, Certitudo, fides & conſtãtia promiſſi. Tikribe.
    • Pokład, depoſyt, Depoſitum. creditum, fidei commiſſum. paguldimas
    • Vbeſpieczenie, Aſſecuratio, fides, Idruſinimas.
    • powierzam czego komu, Committo, credo aliquid fidei alicuius. patikiu kam ku.
    • Przeniewierzam ſię Fides mihi non habetur. Netiki kas mań.
    • Ręczę, Fidem meam interpono, ſpondeo, vas fio, do me vadem, łayduo-iu.
    • Rękodayny czyy, Qui fidem alicui dedit, Kuris paźadeio.
    • Wiárá, Fides, Tikieimas, tikibe.
    • wierność, Fides, fidelitas, Tikimiſte.
    • wierzę, Credo, adhibeo fidem Tikiu.
    • Ziednác co komu. Conciliare fidem. Teykint kam.
  • Daukantas 1838
    • Fides, ei, f. tîkiba, tîkiejems, klautîs, manere in fide, tîkiete, îsztikìemù bute. Recipere in fidem, głemżte po sauą sparną, klautęis, facere fidem, pasiklaute.
  • Jokantas 1936
    • 1. fidēs, eī f (senov. gen. ir dat. fidē) [fīdo]
      1)
      a) pasitikėjimas, tikėjimas, pasikliovimas fidem parvam, minorem, maximam habere alicui arba alicui rei tikėti, pasitikėti; fidem alicui rei tribuere, adiungere, *ferre, addere; *nova verba fidem habebunt ras pritarimo; propter fidem (dėl pasitikėjimo išnaudojimo) decepta T; per fidem fallere; cum fide su pilnu pasitikėjimu; fidem alicui facere rasti pasitikėjimo; fidem alicui abrogare P, derogare nebepasitikėti kuo; *res fide maior netikėtinas dalykas; quod mihi cum fide (iš pasitikėjimo) semel impositum est.
      b) kreditas res fidesque S turtas ir kreditas; fidem renovare; labefacta iam fide; homo sine re (turtas), sine fide, sine spe; *certa segetis meae f. viltis, laukimas = pelnas.
      c) tikėtinumas, tikrumas, patikimumas nuntii; litterae habent auctoritatem et fidem; orationis fidem imminuere; *tum manifesta f. erat tuomet įsitikinau, kad tiesa; ad (in) fidem alicuius rei įrodymui ko; pažaduose: ištesėjimas *verba f. sequitur; *en haec promissa f. est?
      2)
      a) ištikimybė, atvirumas, sąžiningumas rerum et verborum darbuose ir žodžiuose; f. egregia, spectata, sincera, antiqua; fidem erga aliquem conservare, alicui praestare; f. violare, laedere, frangere; testimonium secundum fidem et religionem (kaip pareiga bei sąžinė liepia) dicere; in fide manere likti ištikimam; cum fide, (ex) bona fide nuoširdžiai, sąžiningai, garbingai; fidem vestram oro atque obsecro, iudices.
      b) tikinimas, pažadėjimas, pažadas, duotasai žodis, garantija f. et ius iurandum priesaika patvirtintas pasižadėjimas; fidem alicui dare; fidem accipere L; fidem servare laikyti žodį; f. eius rei penes auctores erit S už to dalyko tikrumą lai atsakys pasakojimo autoriai; fidem alicuius implorare; fidem fallere, prodere, mutare L.
      c) laisvas praėjimas, apsauga, pagelba, globa fides publica ir ties. fides neliečiamybės pažadėjimas (vyriausybės vardu); f. publica iussus est dicere S; f. acceptā venerat in castra L; ad meam fidem confugiunt; permittere se in alicuius f. ac potestatem atsidėti keno malone ar nemalone; in alicuius fide esse būti keno globoje; aliquem in fidem recipere; fidem implorare deum hominumque; sequi fidem alicuius jieškoti keno globos.
  • Kuzavinis 2007
    • 1. fid|ēs, eī f
      1. tikė́jimas; pasitikė́jimas, pasikliovìmas; ~em habēre C tikė́ti; pasitikė́ti; abrogāre alicuī ~em C nebepasitikė́ti kuõ;
      2. kredìtas; rēs ~ēsque S tur̃tas ir̃ kredìtas; ~ēs concidit C kredìtas mažė́ja; ~em renovāre C atnaũjinti kredìtą;
      3. tikėtinùmas, patikimùmas, tikrùmas (tabulārum C; testimōniī Dig); ~ēs gaudiī PJ tìkras džiaũgsmas;
      4. ištikimýbė, sąžiningùmas; (ex) bonā ~e arba cum ~e Pl, C sąžinìngai, nuoširdžiaĩ, garbìngai;
      5. tìkinimas, pažadė́jimas, pãžadas; užtìkrinimas, garántija (pācis Fl); ~em adimplēre Dig įvýkdyti pãžadą; ~em dare C dúoti pãžadą;
      6. apsaugà; globà C, Cs; sequī ~em alicūjus Cs ieškóti kienõ globõs;
      7. liùdijimas, įródymas; sum ~ēs vōcis Te àš įródymas tõ, kàs pasakýta;
      8. ištesė́jimas, įvýkdymas, atlikìmas; verba ~ēs sequitur O pažadaĩ ištesė́ti;
      9. vėl. tikė́jimas, tikýba (Chrīstiānōrum CJ)