Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • red|eo, īre, iī (īvī), itum
  • Veiksmažodis, netaisyklinga asmenuotė (kaip eo). Skiemenys: BBA (3)
  • Susiję: rediī
  • Sirvydas 1642
    • Polepſzam ſię, Redeo ad bonam frugem, proficio ad bonitatem. Paſigierinu.
    • Roztrzeźwieć, Redeo ad me poſt crapulam, colligo me ex ſomno. v. Wyſzumieć. Praſibłaywet.
    • Vpamiętywam ſię, Reſipiſco, colligo me, redeo ad me. Atſimenu.
    • wracam ſię, Redeo, reuertor, regredior, Sugriſztu.
    • Zmártwychwſtáć, Excitari à morte, redire ad vitam. Iſznumiruſiu kialtis.
  • Daukantas 1838
    • Redeo, is, ditum, dire, griżtù. In gratiam redire, i pataiką pagriżte.
    • Rediens, redeuntis, griżtùs.
  • Jokantas 1936
    • red-eo, iī, itum, īre
      1)
      a) eiti atgal, grįžti *retro r., domum; *aede suburbana; ex Sicilia; occisus est a cena rediens; *in Mediam hiematum; ad suos; su vidaus papildiniu: redite viam; *itque reditque viam; trop. *redeuntibus annis; *redeunt iam gramina campis; *ossibus redit calor; *Proteus in sese, in sua membra redit įgauna pirmykščią išvaizdą; *in annos quos egit r. prie savo praeities metų = pajaunėti; cum matre in gratiam r. N susitaikinti; ad officium N prie klusnumo; in pristinum statum, in amicitiam; ad suum vestitum nuimti gedulą; populum ad saga isse, redisse ad togam pasisakyti už karą, grįžti prie taikos; redii mecum in memoriam T prisiminiau; ad inceptum S; collis paulatim ad planitiem redibat kalvos šlaitas nuolaidžiai ėjo; redituram in animos formidinem.
      b) trop. apie pajamas: eiti pecunia, quae ex metallis redibat N; ex ea regione quinquaginta talenta ei quotannis redibant N; trop. ex otio illo brevi multiplex bellum rediturum L išdygs.
      2)
      a) prieiti prie ko ad gladios; comminus ad manus reditur; Caesar ad duas legiones redierat turėjo tenkintis dviem legionais; res ad triarios rediit L.
      b) trop. tekti, atitekti, patekti, pereiti į keno rankas ad arbitrium eius summa omnium rerum rediit; res (valdžia) ad patres redierat L; eius morte ea bona ad me redierunt T.
  • Kuzavinis 2007
    • red|eo, īre, iī (īvī), itum vi [red + 1. eo]
      1. eĩti (vỹkti) atgal̃, grį̃žti (domum L; ex prōvinciā C); ~īre hinc Pl grį̃žti čià; itque ~itque viam V ir̃ eĩna, ir̃ grį̃žta šiuõ keliù; ◊ ~īre in vēram viam Pl grį̃žti į̃ tìkrą kẽlią;
      2. prk.
      1) grį̃žti į̃ ankstèsnę bū́seną; ~īre in prīstinum statum Cs grį̃žti į̃ ankstèsnę pãdėtį; Proteus in sua membra ~it O Protė́jas atgáuna sàvo pirmýkštę ìšvaizdą; in juvenem ~īre O vė̃l tàpti jaunuoliù; sē cum mātre in grātiam ~īre N susitáikyti sù mótina; ~īre ad sē C atsipéikėti, atsigáuti; in memoriam alicūjus reī ~īre C prisimiñti ką̃;
      2) vė̃l pasikartóti, atsinaũjinti; ~it agricolīs labor V vė̃l ateĩna žemdirbiáms darbýmetis; ~eunt gramina campīs H vė̃l laukaĩ sužaliúoja; ~eunt febrēs certō numerō diērum PM kar̃štligė periòdiškai kartójasi; annō ~eunte H naujaĩs mẽtais;
      3) péreiti; collis paulātim ad plānitiem ~it Cs kalvà pamažù péreina į̃ lýgumą;
      4) prieĩti, pasíekti; ad manūs ~itur bAfr prieĩnama ikì kumštỹnių; ad gladiōs ~īre Cs griẽbtis kalavìjų; Caesar ad duās legiōnēs ~ierat Cs Cèzaris beturė́jo tìk dù legionùs;
      5) kìlti, prasidė́ti; ex ōtiō bellum ~it L põ ramaũs mẽto kỹla kãras; ~iit rēs ad interrēgnum L prasidė́jo tarpùvaldis;
      6) (ati)tèkti, péreiti į̃ (kieno) rankàs; hērēditās ad fīlium ~it Dig palikìmas atiteñka sū́nui; rēs ad patrēs ~ierat L valdžià bùvo pérėjusi į̃ senãtorių rankàs;
      7) (apie pajamas) plaũkti, bū́ti gáunama; ex eā regiōne quīnquāgintā talenta eī quotannīs ~ībant N ìš tõ krãšto kasmẽt jám plaũkdavo peñkiasdešimt tãlentų; pecūnia, quae ex metallīs ~ībant N ìš kasỹklų gaunamì pinigaĩ