ago, ēgī, āctum 3 [ἄγω] varyti: I. Apie judėjimą erdvėje:
1) gyvus daiktus
a) varyti, vesti captivos prae se in urbem; bovem ad flumen; aliquem in crucem vesti prikryžiuoti; levitas aves ad sidera agit kelia aukštyn; multa milia armatorum ex ea regione agere išsivesti; ferre atque agere grobti ir plėšti (kaip
φέρειν καὶ ἄγειν, ties. prasme: gabenti lauk gyvą ir negyvą nuosavybę); res quae ferri agique possunt
L kilnojamasai turtas; agmen agere pradėti žygį, išvykti,
papr. pass. agmen agitur kariuomenė žygiuoja;
*se agere „varyti save“ = eiti, vykti.
b) giñti, vyti apros; aliquem praecipitem; fugientes hostes ad mare.
2) negyvus daiktus
a) varyti, judinti sublicas; ventus nubes agit; animus cuncta agit padaro; a. radices leisti; et agere animam et. efflare dicimus.
b) varyti, traukti navem
L, currum
L valdyti.
c) stumti pirmyn, varyti į priekį turres ad urbem; vineas ad oppidum; testudinem.
d) (iš)vesti parietem,
*limitem; fundamenta padėti; aggerem sukasti;
*vias prasiskinti kelią.
3) vaizdžiuose posakiuose, kurių pagrinde yra judėjimo sąvoka: a. aliquem in exsilium; acerba fata Romanos agunt; poëmata animum auditoris agunt; viri tot casibus acti tiek vargo matę; aliquem ad scelus et libidinem
L vesti; ad gloriam; reum aliquem agere kaltinti, skųsti teisme
su gen.; se agere elgtis: summa mobilitate
S, ferocius,
† pro victore kaip nugalėtojui.
II. Apie judėjimą laiko bėgyje:
1) praleisti, pragyventi aetatem Athenis; vitam procul a re publica; hiemem in castris; senectutem ruri; octogesimum annum ago einu 80 metus; apie patį laiką:
eiti, bėgti principium anni tum agebatur tada buvo metų pradžia; nox acta pereita naktis;
*tot saecula aguntur.
2) gyventi, būti incultius agunt; agunt sine legibus; Marius apud primores agebat
S; solute ac neglegenter agentes
L.
1) daryti, veikti, verstis, užsiimti negotium; non mandatum, sed suam rem agere; id ago, ut (ne) stengtis, kad (ne); nihil aliud a. nisi ut; agendi tempus dies, quiescendi nox; de obsessione agere imtis; quid agis? ką veiki? kaip klojas?; quid agam? kas man daryti?; iucundi sunt acti labores;
†poenitentiam alicuius rei agere gailėtis ko; Samnitium bella agimus
L užsiimti; bellum agere
S planingai vesti; festos dies anniversarios švęsti; vigilias ad aedes sacras a. stovėti sargyboje; censum
L kainoti; consulatum, praefecturam agere užimti vietą konsulo, prefekto; silentium a. tylėti; curam alicuius arba de aliquo rūpintis; pacem a. laikyti; industria in agendo, celeritas in conficiendo.
2) vaidinti, rodyti hunc versum eo gestu agit; fabulam, tragoediam, priores partes (rolę); aliquid cum venustate, oculis et voce ita, ut.; iš čia reikšti gratias agere (pro re) reikšti padėką, dėkoti (už ką).
3) vesti derybas, kalbėti cum aliquo, de aliqua re; haec inter eos aguntur; is ita cum Caesare egit (jis taip su C. kalbėjo): si pacem facerent etc.; agere in senatu svarstyti; cum populo agere de aliqua re kreiptis į tautą su pasiūlymu; de pace, de conditionibus; causam vesti bylą, dalyką ginti; a. furti, iniuriarum skųsti dėl; agitur aliquid eina dalykas apie: in quo (belli genere) agitur populi Romani gloria; agitur de aliqua re eina kalba apie; cum de maximis vestris vectigalibus agatur; actum est arba acta res est baigta; actum est de me = aš dingęs.
IV.
1) skatinant:
age,
agite na, nagi age, dic; agite, abscedite
P; sustiprinimui kartais prisegama -dum: agedum, agitedum; agedum, conferte nunc; su
conj. age, eamus
P; age, age, exponamus; agesis = age si vis.
2) pereinant prie naujų įrodymų: age (nunc arba vero), age porro (bet ne agite).
3) reiškiant nesutikimą su tuo, kas pasakyta —
eik jau eik, ak! deja! age, novi tuum animum
T; age, hoc malum mihi commune est cum omnibus; dažnai vartojama ir sutikimą ar nusileidimą reiškiant:
gerai! tebūnie taip! age, sit ita factum.
B. āctum, ī,
papr. pl. ācta, ōrum
n ir
agēns, ntis
žiūr. skyrium aukščiau.