a) potis, e
 pajėgiąs, galįs, galingas, papr. potis, pote es arba est (= potes, potest, iš possum) su 
inf. si tibi placere potis est 
T; be esse: tributum negant pendi potis 
P; 
*dum potis (
sc. es); klausime 
potin’ iš potisne: potin’ es dicere? 
T; potin’ ut me ire sinas? 
P ar tu gali leisti man eiti?; 
pote gali būti, galimas daiktas quantum pote kiek galima greičiau.
  b) comp. potior, potius
 šaunesnis, geresnis, svarbesnis, vertesnis cives p. quam peregrini; rei publicae commoda privatis potiora habere laikyti pirmoje vietoje; ea referremus, nisi maiora potioraque haberemus 
N svarbesnių dalykų; amicitia bello potior; 
adv. potius geriau, veikiau, greičiau, velyk haec non laudatio, sed potius irrisio est; potius vivus in reos quam occisus in proscriptos referri volo; su 
quam ut arba su 
quam su 
conj. perpessus est omnia potius, quam conscios indicaret; ipse periturum se p. dixit, quam cum tanto flagitio domum rediret (vietoje rediturum) 
N; dažnai prie 
correctio (su vel, sive, seu, aut): Brundisium veni vel potius ad moenia accessi; o clementiam populi Romani seu potius patientiam miram; sceleratus civis aut domesticus potius hostis.
  c) sup. potissimus 3
 šauniausias, svarbiausias, ypatingiausias aliquid potissimum omnium reri; 
†potissimos libertorum veneno interfecit; 
adv. potissimum labiausiai, ypač, ypatingai, išimtinai ego p., a me p., eo p. tempore; quo p. duce uterentur 
N.