Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • explōr|o, āre, āvī, ātum
  • Veiksmažodis, 1 asmenuotė. Skiemenys: LLA (3)
  • Susiję: explōrātus
  • Sirvydas 1642
    • Bádam ſię. Inueſtigo, expiſcor, exploro, perſcrutor, indago, exquiro. Kłauſiuoſi, daſiźinau, daſitiriu, iźſikłanſineiu [iźſikłauſineiu].
    • Doświádczam kogo, Probo, experior, periclitor, exploro, tento. Meginu, daſitiriu.
    • Dowiáduię ſię czego, wywiáduię, przepytywam, bádam. Exquiro, inueſtigo, expiſcor, exploro, inquiro. Daſiźinau, iſzkłauſineiu.
    • MAcam, Palpo. Trop: zrozumieć chcę. Tento, indago, exploro. ćiupineiu. Item. Dabuoioſi, daſitiriu.
    • śpieguię, Exploro, ſpeculor, Praźwalgineiu.
  • Daukantas 1838
    • Exploro, as, avi, atum, are, żwałgaus, weiziu, jautoious.
  • Jokantas 1936
    • ex-plōro 1
      a) ištirti, ištyrinėti, patirti viros mittere qui rem explorarent N; regis animum L; gustu epulas, cibos potusque paragauti; quid consilii caperent; de Macedonico bello L.
      b) surinkti žinias, iššnipinėti loca atque tempora cuncta L; itinera, consilia hostium; explorato L surinkus žinias; su acc. c. inf.; su neties. kl.
  • Kuzavinis 2007
    • explōr|o, āre, āvī, ātum vt [ex + plōro]
      1. tìrti, tyrinė́ti (Āfricam C);
      2. ištìrti, išbandýti (rem tōtam C); patìkrinti (rēgis animum L);
      3. kar. žvalgýti (itinera Cs); suriñkti žiniàs; (iš)šnipinė́ti (cōnsilia hostium Cs);
      4. nužiūrė́ti, numatýti, pariñkti (locum castrīs idoneum Cs);
      5. paragáuti; ~āre cibōs pōtūsque T paragáuti val̃gių ir̃ gė́rimų