Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • Sirvydas 1642
    • Bádam ſię. Inueſtigo, expiſcor, exploro, perſcrutor, indago, exquiro. Kłauſiuoſi, daſiźinau, daſitiriu, iźſikłanſineiu [iźſikłauſineiu].
    • Dowiáduię ſię czego, wywiáduię, przepytywam, bádam. Exquiro, inueſtigo, expiſcor, exploro, inquiro. Daſiźinau, iſzkłauſineiu.
  • Daukantas 1838
    • Exquiro, is, sivi, situm, rere, îssijautoiu, îszweizù, pasiterauiu, consilium, semper a viro sapiente exquire, wissados îszmintingo wiro pasiterauk.
  • Jokantas 1936
    • ex-quīro, quīsīvī, quīsītum 3 [quaero]
      1) jieškoti, išrinkti, ištirti *antiquam matrem; *locum similem; verba ad sonum; honores singulares; omnia terra marique S išjieškoti; eorum tabulas ištirti.
      2) trop.
      a) ištyrinėti, išklausinėti, apsitirti pretia; re ac ratione veritatem; quid in eo peccatum sit; aliquid ab aliquo.
      b) geisti, maldauti alicuius consilium; haec non nimis a Graecis; *pacem per aras.
  • Kuzavinis 2007
    • exquīr|o, ere; quīsīvī, quīsītum vt [ex + quaero]
      1. (ap)ieškóti, išieškóti (terrā marīque omnia S); ištìrti (iter Cs);
      2. prk.
      1) ištyrinė́ti (causās C); išklausinė́ti, kláusti (alicūjus sententiam S); ~e quid vis Pl kláusk kõ nóri;
      2) išriñkti, atriñkti (ex multīs amīcīs ūnum Pl); pariñkti (verba ad sonum C);
      3) geĩsti; prašýti, maldáuti (alicūjus cōnsilium C; pācem per ārās C); reikaláuti (aliquid ā Graecīs C)