- Pelopēius
- Pelopēus
- Pelopidae
- Peloponnēnsēs
- Peloponnēnsis
- Peloponnēsiacus
- Peloponnēsius
- Peloponnēsus
- Pelops
- Pelōrias
- pelōris
- Pelōris
- Pelōros
- pelta
- peltastae
- peltātus
- Pēlūsiacus
- Pēlūsium
- Pēlūsius
- pēlvis
- penārius
- penātēs
- penātiger
- pendeo
- pendo
- pendulus
- Pēnēis
- Pēnēius
- Pēnelopa
- Pēnelopēus
- Pēnēos
- penes
- Penestae
- Penestia
- penetrābilis
- penetrābiliter
- penetrāle
- penetrālis
- penetrātio
- penetro
- Pēnēus
- pēnicillum
- pēnicillus
- pēniculus
- pēnīnsula
- Pēnīnus
- pēnis
- penitē
- penitus 1
- penitus 2
- << >>
- pend|o, ere; pependī, pēnsum
- Veiksmažodis, 3 asmenuotė. Skiemenys: LA (2)
- Susiję: pēnsus
- Jokantas 1936
pendo, pependī, pēnsum 3 [cnf. pondus]
1)a) sverti, atsverti *herbae pensae.b) trop. spręsti, vertinti causam ex veritate; aliquem non ex fortuna, sed ex virtute; rem vobis proponam, vos penditote; quem tu vidisse non magni pendis nelaikai svarbu; parvi S, quanti P, plurimi P; ptc. pēnsus 3 kaipo adj. su comp. P svarbus, vertingas nihil pensi habere S nelaikyti svarbiu dalyku, nieko apie tai neklausti; nihil p. iis fuit, quid dicerent L.c) kadangi prieš įvedimą kaltosios monetos metalas būdavo sveriamas: mokėti stipendium, tributa; quid vectigalis Britannia penderet, constituit; trop. mokėti pabaudą, nukentėti tergo poenas T įduoti nugarą (kailį) už bausmę; has poenas pendens.2) sverti, būti (kokio) sunkumo minus pondo octoginta Romanis ponderibus L.
- Kuzavinis 2007
- pend|o, ere; pependī, pēnsum vt 1. (at)sver̃ti, pasver̃ti (herbās O);2. prk. svarstýti, sprę́sti; vértinti; ~ere aliquem ex aliquā rē C sprę́sti apiẽ ką̃ ìš kõ nórs; aliquid magnī ~ere H labaĩ ką̃ vértinti;3. mokė́ti (pecūniam alicuī C); ~ere vectīgal Cs mokė́ti mókestį;4. prk. mokė́ti baũdą, bū́ti nubaustám (poenam prō scelere Lu); išpir̃kti; culpam ~ere VF išpir̃kti kal̃tę;5. sver̃ti, bū́ti tám tìkro sunkùmo L;6. prk. réikšti; bona vēra idem ~unt Se tikrì tur̃tai tą̃ pãtį réiškia
- pend|o, ere; pependī, pēnsum vt