- redigo
- rediī
- redimīculum
- redimio
- redimo
- redintegrātio
- redintegro
- redipīscor
- reditio
- reditus
- redivius
- redivīvum
- redivīvus
- redoleo
- redomitus
- Rēdonēs
- redōno
- redormio
- redūco
- reducta
- reductio
- reductor
- reductus
- redulcero
- reduncus
- redundāns
- redundanter
- redundantia
- redundātio
- redundo
- reduplicātio
- reduplicātus
- reduplico
- redūrēsco
- reduvia
- redux
- redūxī
- reexpecto
- refabrico
- refēcī
- refectio
- refector
- refectōrium
- refectōrius
- refectus 1
- refectus 2
- refello
- refercio
- referendārius
- referio
- refero
- refersī
- rēfert
- refertus
- referveo
- refervēsco
- refībulo
- reficio
- refīgo
- refigūro
- refingo
- refīxī
- refīxio
- refīxus
- reflāgito
- reflātus 1
- reflātus 2
- reflecto
- reflexio
- reflexīvus
- reflexus 1
- reflexus 2
- reflo
- reflōrēsco
- refluo
- refluus
- reflūxī
- reflūxus
- refocillātīvus
- refocilo
- refodio
- refōrmātio
- refōrmātor
- refōrmātus
- reformīdātio
- reformīdo
- refōrmo
- refossus
- refoveo
- refrāctāriolus
- refrāctārius
- refrāctio
- refrāctīvus
- refrāctus
- refrāgātio
- refrāgātor
- refrāgor
- refrango
- refrēgī
- refrēnātio
- refrēno
- >>
- refer|o, re; (t)tulī, lātum
- Veiksmažodis, netaisyklinga asmenuotė (kaip fero). Skiemenys: BBA (3)
- Susiję: relātus 1; rettulī; rellātum
- Sirvydas 1642
-
Kánonizuię. In diuorũ numerum refero, in diuorum numero colloco, repono, cœleſtes alicui honores pro ſumma in terris poteſtate decerno. Paſkaytau terp ſzwyntuiu.
-
Kwituię kogo. Acceptum refero Kwitawoiu ku.
-
Oddáię dobrodźieyſtwo, Refero, rependo gratiam, emuneror officijs officia. Atduomi gieradeiſty, atdowanoius.
-
odnoſzę co komu, Refero, reporto alicui aliquid. Parneſzu ku.
-
Odſługuię komu co, Referro gratias, officijs mutuis reſpondeo.
Attarnu-iu[Attarnau-iu]. -
Policzam kogo miedzy, Numero, repono, adſcribo, refero in numerum amicorum. paſkaytau.
-
powiadam co, Narro, refero, recenſeo, expono, ediſſero aliquid. Sakau.
-
Sćiąga ſię co do czego, Spectat, pertinet, refertur aliquid ad, &c. Priguli.
-
wpiſuię, Inſcribo, refero in librum, mando monumentis, Iraſzau.
-
- Jokantas 1936
re-fero, rettulī, relātum, referre
1)a) nešti atgal, nunešti aliquem domum; pecunias in templum; *vento naves referuntur ad Lybicas oras; *vina rursus referuntur vėl nunešti; bet: *cum sanguine vina mixta r. išspjauti; rem iudicatam vėl kelti teisme; trop.α) iššaukti atmintyje, atsiminti versum N, *magna facta; *Lycaoniae referens convivia mensae; *foedus refert et iura parentum atsimena.β) priskirti, laikyti priežastim, spręsti iš ko †prospera ad fortunam referebat; †initia gentis ad Achillem; omnia ad suum arbitrium L daryti priklausomu nuo; aliquid ad se ipsum spręsti pagal save; alienos mores ad suos N spręsti apie svetimus papročius pagal savuosius; †culpam in aliquem suversti ant ko.b) nukreipti oculos ad terram; digitos ad frontem; pedem, *vestigia, *gradum pasitraukti; se referre, referri pasitrauki, vykti; *equi referuntur datis habenis skuba atgal.c) atiduoti, grąžinti pateram surreptam; *praeteritos annos, *tempora; iudicia ad equestrem ordinem; par pari tuo patim; gratiam, gratias padėkoti, atsidėkoti; alicui plurimam salutem nuoširdžiai linkėti; apie garsą: atsimušti, atsiliepti ex locis inclusis soni referuntur; clamor totis castris refertur kyla; usque Romam voces significationesque referuntur; žodžiu: (at)sakyti aliquid defensioni alicuius; *talia voce refert; *verba, *dicta; liceat mihi vera referre.2)a) vėl nešti *manus vėl ištiesti; consuetudinem vėl įvesti, atnaujinti; *lumina vėl kreipti.b) trop.α) pakartoti fabulam T, caerimonias L; legem L vėl pasiūlyti.β) savo panašumu atvaizduoti ką, būti keno atvaizdu patrem sermone vultuque; nomine avum turėti tą patį vardą; *pugnam Actiam; †litteram expressius ištarti.3)a) nunešti, nugabenti, pristatyti fabulas repertas ad Caesarem; frumentum omne ad se referri; pecuniam in aerarium L; trop. se ad philosophiam kreiptis.b) raštu ar žodžiu perduoti, pranešti, paduoti žinią haec Caesari mandata referebantur; *audita; de quo plura referemus, quod obscuriora sunt eius gesta N; verum falsumne sibi esset relatum N; subst. relāta, ōrum n žinia, pranešimas; su acc. c. inf.; su nom. c. inf.; *te parentem refert vadina.c) patiekti svarstyti, padadaryti pranešimą ad consilium N karo tarybai; consul convocato senatu refert, quid de nexis fieri placeret L; de ea re postulant, ut referatur S padaryti pranešimą; omnia ad oracula N duoti išspręsti; ad populum r.d) įnešti, įrašyti, įtraukti į knygas nomen in tabulas; pecuniam acceptam, expensam; aliquem in proscriptos; epistulas in volumina; aliquid in commentarium; aliquem in oratorum numerum laikyti; aliquem inter deos; pecuniam populo atsiskaityti iš pinigų; pecuniam operi publico įrašyti į skiltį „viešajai statybai“; salutem imperii uni omnes relaturos priskirs vienam.
- Kuzavinis 2007
- refer|o, re; (t)tulī, lātum vt [re + fero] 1. (nu)nèšti atgal̃ (aliquem domum Su; nāvem in mare H);2. prk.1) atsimiñti (versum N; magna facta V);2) priskìrti (aliquid ad fortūnam T); suver̃sti (culpam in aliquem CR);3) sprę́sti; aliēnōs mōrēs ad suōs ~re N sprę́sti apiẽ svẽtimus pãpročius pagal̃ savúosius;3. nukreĩpti (oculōs in aliquem O); pasùkti atgal̃ (caput O); pérkelti atgal̃ (castra L); ~re pedem O (gradum L; vestīgia V); tráuktis (eĩti) atgal̃; sē ~re arba pass. ~rī grį̃žti;4. prk. nukreĩpti, sutel̃kti (animum ad studia C); sē ~re ad philosophiam C atsidė́ti filosòfijai;5. atidúoti atgal̃, grąžìnti (ānulum Pl; pateram surreptam C); išspjáuti (cum sanguine mixta vīna V);6. prk.1) atsilýginti, atsimokė́ti; ◊ pār pāri ~tur Te atsimókama tuõ pačiù;2) atsakýti (tālia vōce V); ~re grātiam alicuī Pl padėkóti kám;3) (apie garsą) atsimùšti, atsiliẽpti, ataidė́ti (vōcēs C);4) atgáuti (āmissōs colōrēs H);7. vė̃l nèšti (aliquid C); vė̃l (iš)tiẽsti (manūs O);8. prk.1) vė̃l įvèsti (cōnsuētūdinem antīquum Su); atnaũjinti (bella Sl);2) pakartóti (fābulam Te; caerimōniās L);3) bū́ti (kieno) ãtvaizdu, bū́ti panašiám (patrem sermōne vultūque T); ~re nōmine avum V turė́ti senẽlio var̃dą;9. nunèšti, nugabénti, pristatýti (aliquid ad Caesarem Cs); sumokė́ti, įnèšti (pecūniam in aerārium L);10. prk.1) pérduoti, patikė́ti (cōnsulātum ad aliquem C);2) pranèšti, dúoti žìnią (aliquid alicuī Cs; ad aliquem C); atpãsakoti (aliquid H);3) (pa)vadìnti; ~re aliquem parentem V vadìnti ką̃ tė́vu;4) vė̃l pasiū́lyti (lēgem L); pateĩkti svarstýti (aliquid ad senātum C);5) įrašýti (nōmen alicūjus in tabulās C);6) priskìrti, laikýti (aliquem inter deōs C)
- refer|o, re; (t)tulī, lātum vt [re + fero]