Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • trāns|eo, īre, iī, itum
  • Veiksmažodis, netaisyklinga asmenuotė (kaip eo). Skiemenys: LBA (3)
  • Susiję: trānsiī; trānsitus 1
  • Sirvydas 1642
    • Brnę, Brodzę Tranſeo fluvium, Vado, as. Bredu.
    • Mijam co, przemijam, omijam. Prætereo, præteruehor, tranſeo, deuio. Apiłynkiu, praeymi.
    • płáwię konie. Natare facio, natantem traduco, natatu tranſire cogo. Nardau.
    • przebiegam przez co, percurro, tranſeo. perteku
    • przebrnąć, Trano, tranſeo flumen, vndo, perbredu.
    • przechodzę przez co, Tranſeo per locum, peruado, tranſcendo, pereymi.
  • Jokantas 1936
    • trāns-eo, iī, itum, īre
      I. intr.
      1)
      a) pereiti e suis finibus in Helvetiorum fines; per media castra S; ex Volscis in Aequos; per corpora; Mosa in Oceanum transit įteka; pereiti į priešo pusę, į kitą partiją: ad hostes; a Caesare ad Pompeium; trop. in eorum sententiam L; a patribus ad plebem L; in morem alicuius; kalboje: transeatur ad alteram condicionem.
      b) trop. pereiti į ką, pavirsti kuo *in humum saxumque; *in iram.
      2) praeiti prošal pedites equitesque transiere et transvecti sunt L ėjo ir jojo prošal; trop. apie laiką: dies hibernorum complures transierant; imperium brevi transiturum.
      II. trans.
      1) pereiti, peržengti Alpes cum exercitu N; paludem, fossam, Rhenum ponte; flumen pedibus aegre transiri potest; *parmam mucro; vim flammae N; trop. modum; fines verecundiae; annum quinquagesimum.
      2) apie kalbėtoją: trumpai paliesti unamquamque rem leviter; apie laiką: praleisti vitam silentio S; tribunatūs annum.
      3) praeiti prošal omnes mensas P; *equum cursu pralenkti; si non transierit, aequabit; trop. kalboje: praleisti rem silentio; *aliquem; multa, minora.
  • Kuzavinis 2007
    • trāns|eo, īre, iī, itum [trāns + 1. eo]
      1. vi
      1) péreiti (ē suīs fīnibus in Helvetiōrum fīnēs Cs);
      2) péreiti (į kitą luomą, grupuotę); ā patricibus in plēbem ~īre L péreiti ìš patrìcijų į̃ plebė́jus; ā Caesare ad Pompējum ~īre C péreiti ìš Cèzario pàs Pompė̃jaus šalininkùs;
      3) prk.
      a) prisijùngti, prisidė́ti (in eōrum sententiam L);
      b) pavir̃sti (in humum saxumque O);
      4) praeĩti prošál; peditēs equitēsque ~iēre et trānsvectī sunt L prošál praė̃jo pė́stininkai ir̃ prajójo raĩteliai;
      5) prk.
      a) (apie laiką) praeĩti; dum terna ~ierint hīberna V kaĩ bùs praė̃jusios trỹs žiẽmos;
      b) praeĩti, pasibaĩgti; citō ~it glōria mundī Eccl greĩt praeĩna pasáulio garbė̃;
      2. vt
      1) péreiti, péržengti (Alpēs cum exercitū N; fossam Ph);
      2) prk. péržengti (fīnēs verēcundiae Cs); fīnēs lēgis ~īre C pažeĩsti įstãtymą;
      3) (apie kalbėtoją) trumpaĩ paliẽsti (aliquid C); prabėgomìs péržvelgti (librōs AG); ◊ ~eat! Pl tíek tõ!;
      4) prk. praléisti, pragyvénti (vītam silentiō S; annum quiēte T);
      5) praeĩti prošál (omnēs mēnsās Pl);
      6) prk. praléisti, nepaminė́ti (aliquem PJ; multa C); aliquid silentiō ~īre C nutylė́ti ką̃;
      7) praleñkti, apleñkti (equum cursū V)