Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • āmitt|o, ere; mīsī, missum
  • Veiksmažodis, 3 asmenuotė. Skiemenys: LLA (3)
  • Susiję: āmīsī; āmissus 1
  • Sirvydas 1642
    • Gubię, Perdo, amitto. Zudźiu, terioiu.
    • Vpuſzczam kogo, niedotrzymawam. Emitto, dimitto, amitto. Pametu, pałaydźiu.
    • vtracam co, Amitto, iacturam facio, perdo, orbor aliquo Nuterioiu.
  • Jokantas 1936
    • ā-mitto, mīsī, missum 3
      a) išsiųsti, atleisti, paleisti, išleisti filium a se; Licinium de manibus amiserunt; stulte feci, qui hunc (servum) amisi P; trop. occasionem praleisti; tempus gaišti; fidem sulaužyti žodį N; sacramento amisso atleidus nuo priesaikos.
      b) pamesti, netekti, prarasti pecuniam, oppidum, vitam; classes amissae et perditae; praedam ex oculis manibusque L; pariter cum vita sensus amittitur; yp. netekti dėl mirties: filium, uxorem a.; subst. amissa, ōrum n kas pamesta, ko netekta.
  • Kuzavinis 2007
    • āmitt|o, ere; mīsī, missum vt [1. ā + mitto]
      1. paléisti, išléisti, dúoti láisvę (servum Pl);
      2. prk. palìkti, apléisti, mèsti (domum Pl); atsikratýti, atsižadė́ti; ~ere fidem N (su)láužyti dúotą žõdį; ~ere mātrimōnium T atsisakýti sántuokos;
      3. prk. praléisti, pražiopsóti (occāsiōnem Te);
      4. pamèsti (ānulum Te); netèkti (fīlium C; oculōs Cs); praràsti; ◊ ~it proprium, quī aliēnum appetit Ph kàs svẽtimo trókšta, tàs prarañda ir̃ sàvo