- benif-
- benīgnē
- benīgnitās
- benīgniter
- benīgnus
- beniv-
- beo
- Berecyntes
- Berecyntius
- Berenīcē
- Berenīcēus
- Bergomātēs
- Bergomum
- Beroē
- Beroea
- Beroeaeus
- Berolīnum
- Bērōnes
- berula
- bēryllus
- Bērȳtus
- bēs
- bessālis
- Bessī
- Bessicus
- bēstia
- bēstiālis
- bēstiāliter
- bēstiārius 1
- bēstiārius 2
- bēstiola
- bēta 1
- bēta 2
- bētāceus
- Betasiī
- Bēthsaba
- bettonica
- bētula
- bētulla
- bi-
- Biās
- Bibāculus
- bibāx
- bibilis
- Biblia
- bibliopēgus
- bibliopōla
- bibliothēca
- bibliothēcārius
- biblus
- bibo 1
- bibo 2
- bibōsus
- Bibracte
- Bibrax
- Bibrocī
- bibulus
- Bibulus
- biceps
- bicolor
- bicorniger
- bicornis
- bicorpor
- bicubitālis
- bidēns 1
- bidēns 2
- bidental
- Bidīnī
- Bidīnus
- Bidis
- bīduum
- bīduus
- biennālis
- biennis
- biennium
- bifāriam
- bifārius
- bifer
- bifidus
- biforis
- bifōrmātus
- bifōrmis
- biforus
- bifrōns
- bifurcor
- bifurcum
- bifurcus
- bīga
- bigamus
- bīgātus 1
- bīgātus 2
- bigemmis
- bigener
- Bigerra
- Bigerriōnes
- bijugī
- bijugis
- bijugus
- bilānx
- Bilbilis
- bilbio
- bilbo
- >>
- 1. bib|o, ere, ī
- Veiksmažodis, 3 asmenuotė. Skiemenys: BA (2)
- Sirvydas 1642
-
opilſtwo, Ebrioſitas, vinolentia, cupiditas bibendi. Girtibe.
-
Pełnię, piję pełną. Bibo more Græco, ad numerum bibo Piłnu iźgieru.
-
Pełnię, piję pełną. Bibo more Græco, ad numerum bibo Piłnu iźgieru.
-
piję, Bibo, aquor, haurio poculum, potionem, accipio hauſtum, Gieriu.
-
podpijam ſobie, Subbibo, plus paulò bibo. paſigieriu.
-
Ponikam. Mergor, ſorbet, bibit terra fluuios. Nikſtu, gayſztu.
-
Sárkam gębą, Sorbeo, ſuctu bibo. Siulpiu, ćiulpiu.
-
Sſę, Bibo ſuctu, ſugo. źindu.
-
- Jokantas 1936
bibo, bibī 3
a) gerti aquam, vinum; *uvam vynuogių sunką, *pocula; alicui bibere darė L, ministrare pilstyti kam prie stalo gėrimus; b. Graeco more gerti keno sveikatą.b) trop. įsiurbti, įtraukti, prisigerti *amphora bibit fumum, *hasta cruorem; *b. aure arba auribus aliquid godžiai klausyti, gaudyti kiekvieną žodį ar garsą.
- Kuzavinis 2007
- 1. bib|o, ere, ī 1. gérti (aquam, vīnum C); dare ~ere L gìrdyti; nunc est ~endum H dabar̃ reĩkia gérti; ~ere Graecō mōre C gérti pagal̃ graĩkų pãprotį, t. y. ratù į̃ kienõ sveikãtą; ~ere prō salūte alicūjus Am gérti į̃ kienõ sveikãtą; ◊ ~ere Danuvium H gérti Dunõjaus vándenį, t. y. gyvénti priẽ Dunõjaus;2. prk. sugérti, įsiur̃bti, įtráukti; sat prāta ~ērunt V ganė́tinai įmir̃ko píevos; ◊ ~ere auribus aliquid H gõdžiai klausýti, gáudyti kiekvíeną žõdį
- 1. bib|o, ere, ī