Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • com|pos, potis
  • Būdvardis, 3 linksniuotė (priebalsinis tipas), 1 galūnės. Skiemenys: LB (2)
  • Sirvydas 1642
    • Doczekáć ſię czego, Poſt exſpectationem tandem voti compotem fieri, aliquid conſequi, adipiſci, obtinere, Sułaukt ko.
    • Domieſzczam kogo czego, Compotem facio aliquem rei alicuius. Iłeydźiu ku, świetimu [świetinu] kur, intikinu.
    • Doſtáłomi ſię, Compos & particeps fact[us] ſum, participo aliquid, cadit in me alicuius boni pars. Teko mi kas iź to, puoła ir vnt manis kaſgi.
    • Otrzymawam co, Obtin[e]o aliquid, potior re quapiam, fio compos alicuius rei. Apturiu.
  • Jokantas 1936
    • compos, potis (abl. -e; gen. pl. -um) [potis „ponas“, tad „drauge ponas“: cnf. possum iš potis sum, πόσις „pats, vyras“]
      a) dalyvis, turįs, besinaudojąs su gen. virtutis, rationis et consilii; qui me huius urbis c. fecerunt; voti c. L keno noras išsipildė; su abl. praedā ingenti c. L.
      b) kokį daiktą ar dalyką valdąs, esąs kokio daikto ar dalyko ponas sui susivaldąs; mentis būdamas sveiko proto; ne mentis quidem c. beveik be sąmonės, visiškai apsvaigintas.
  • Kuzavinis 2007
    • com|pos, potis adj. [com + potis] val̃dantis; tùrintis; gãlintis; dalyváujantis; ~pos cōnsiliī C pajėgùs sprę́sti; ~pos patriae C tùrintis tėvỹnę, gyvẽnantis tėvỹnėje; ~pos mentis Ce bū́damas sveĩko prõto; vix mentis suae ~pos CR bevéik bè są́monės; ~pos suī L turė́damas są́monę