Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • Sirvydas 1642
    • Schadzaią ſię, Conueniunt, confluunt, concurrunt, Suſieyt.
    • Wyiawia ſię komu ſen. Somnium cum re conuenit, euaſit verum ſomniũ. Sapnas iźſireyſzkia.
    • zgadzam ſię z kiem, Conſentio conſono, concordo, conuenio, Suſideru.
    • Zgodźi ſię co ná co, przyda ſię, trafi ſię do tego. Conuenit, in omnes partes valet. Suſieys vnt ko, ſuderes.
  • Daukantas 1838
    • Convenio, is, veni, ventum, nire, Sutinkù, sùeinù, conveniebatur, ronkioies.
  • Jokantas 1936
    • con-venio, vēnī, ventum 4
      I. intr.
      1) sueiti, susirinkti duces, tribuni, omnes; milites ex provincia convenerant; in unum locum; ad aliquem; ad ripam Rhodani, ad ludos; huc, eo, eodem; ad hoc iudicium; ad diem; in equitum numero convenerant atvyko drauge su; trop. multae causae in unum locum conveniunt.
      2) trop.
      a) įvykti colloquium convenit N.
      b) patekti uxor in manum convenerat per moterystę patekti vyro valiai.
      c) sutikti, būti vienos nuomonės de ea re inter nos convenimus; aliquid convenit arba impers. convenit sutinkama, susikalbama dėl ko; rem conventuram putamus būsią dėl dalyko sutikta; illud inter nos non convenit; sibi convenisse cum Dolabella, ut ille Trebonium necaret; pax conventa taika padaryta abipusiu susitarimu.
      3) tikti kam cothurnus apte ad pedem convenit; *non dextrae convenit hasta tuae.
      4) trop.
      a) sutikti, atatikti, tikti haec tua deliberatio non convenit cum oratione Largi; ad nummum convenit sutinka iki skatikui.
      b) pritikti, pritaikinti erat nemo, in quem ea suspicio conveniret galėtų kristi; haec in Alcibiadem convenire videbantur N; quod ipsorum moribus conveniat.
      c) impers. convenit tinka, pritinka, dera c. illud dicere; c. imperatorem talia facere; confestim te (Catilina) interfectum (esse) convenit; ad praetorem ire convenit; non c. nobis animum submittere nusiminti; non omnis aetas ludo convenit.
      II. trans. susitikti su kuo, sutikti ką legati eum in itinere convenerant; si Clodium convenero; conventus non sum ab eo jis su manim nesikalbėjo, aš jo nebuvau suėjęs, aš su juo nesimačiau; se conveniri non vult jis nenori, kad į jį būtų kreipiamasi.
    • con-venio, vēnī, ventum 4
      I. intr.
      1) sueiti, susirinkti duces, tribuni, omnes; milites ex provincia convenerant; in unum locum; ad aliquem; ad ripam Rhodani, ad ludos; huc, eo, eodem; ad hoc iudicium; ad diem; in equitum numero convenerant atvyko drauge su; trop. multae causae in unum locum conveniunt.
      2) trop.
      a) įvykti colloquium convenit N.
      b) patekti uxor in manum convenerat per moterystę patekti vyro valiai.
      c) sutikti, būti vienos nuomonės de ea re inter nos convenimus; aliquid convenit arba impers. convenit sutinkama, susikalbama dėl ko; rem conventuram putamus būsią dėl dalyko sutikta; illud inter nos non convenit; sibi convenisse cum Dolabella, ut ille Trebonium necaret; pax conventa taika padaryta abipusiu susitarimu.
      3) tikti kam cothurnus apte ad pedem convenit; *non dextrae convenit hasta tuae.
      4) trop.
      a) sutikti, atatikti, tikti haec tua deliberatio non convenit cum oratione Largi; ad nummum convenit sutinka iki skatikui.
      b) pritikti, pritaikinti erat nemo, in quem ea suspicio conveniret galėtų kristi; haec in Alcibiadem convenire videbantur N; quod ipsorum moribus conveniat.
      c) impers. convenit tinka, pritinka, dera c. illud dicere; c. imperatorem talia facere; confestim te (Catilina) interfectum (esse) convenit; ad praetorem ire convenit; non c. nobis animum submittere nusiminti; non omnis aetas ludo convenit.
      II. trans. susitikti su kuo, sutikti ką legati eum in itinere convenerant; si Clodium convenero; conventus non sum ab eo jis su manim nesikalbėjo, aš jo nebuvau suėjęs, aš su juo nesimačiau; se conveniri non vult jis nenori, kad į jį būtų kreipiamasi.
  • Kuzavinis 2007
    • conven|io, īre; vēnī, ventum [con + venio]
      1. sueĩti, susiriñkti (in ūnum locum, Rōmam C); ~iunt dūcēs N susìrenka vadaĩ;
      2. susitìkti, sutìkti (aliquem in itinere Cs);
      3. prk.
      1) įvỹkti; colloquium ~it N pasitarìmas įvỹko;
      2) patèkti, atsidùrti; mulier virō in manum ~it C móteris (per vedybas) pateñka į̃ výro rankàs;
      3) sutìkti, sutar̃ti, bū́ti vienõs núomonės (cum aliquō C); inter omnēs ~it PM visì sùtaria;
      4. priderė́ti, tìkti; cothurnus ad pedem aptē ~it C kotùrnas geraĩ tiñka priẽ kójos; imp. ~it tiñka, dẽra, kaĩp tìk Te;
      5. prk. susidẽrinti, atitìkti; ad nummum ~it C sueĩna ikì skatìko