Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • convīvi|um, ī n
  • Daiktavardis, 2 linksniuotė (taisyklinga), niekatroji, bendrinis. Skiemenys: LLBB (4)
  • Sirvydas 1642
    • Bánkiet. Conuiuium, compotatio, concænatio, epulum. Puota, girte.
    • Bieśiádá. Conuiuium, epulatio. Puota.
    • Bieśiádnik, co vcztę ſpráwuie. Co[n]uiuator, cõditor inſtructorq[ue] conuiuij. Puotadaris.
    • Bieśiaduię, bankietuię. Cõuiuor, epulor, agito conuiuia. Puotauiu.
    • Chrzćiny. Nominalia, orum. Baptiſmus, pompa baptiſmi, cõuiuium baptiſmum cohoneſtantibus apparatum. Krikſztinos.
    • Hoyne częſtowánie, Sumptuoſum conuiuium, liberales epulæ, opſonium opiparum, magnifica & lauta cæna. Skalſi, gauſi, apſtinga puota, girte.
    • Márſzáłek weſelny, bieśiadny, Præfectus cõuiuij, architriclinus. Marſzałka ſwodbos, puotuos [puotos,] girtes.
    • Odczeſtowáć. Viciſſim aliquem conuiuio accipere. Atwalginu, atgirdźiu.
    • Rozgardias, bieśiádá roſpuſtna, Heluatio, commeſſatio, intempeſtiuum conuiuium. Puota pałeyſtuwu.
  • Jokantas 1936
    • convīvium, iī n [convivo]
      a) pokylis, puota salutare plebem et conviviis gratiam quaerere S ir vaišinimais lenkti savo pusėn.
      b) trop. stalo draugė, draugija prie stalo nequitiam tuam convivia narrant svečiai; valgomasai kambarys convivio egredi.
  • Kuzavinis 2007
    • convīvi|um, ī n [convīvor]
      1. puotà, pókylis; váišės, póbūvis AG, M, Su;
      2. prk. svečiaĩ, dalỹviai O, PM