- monticola
- monticulus
- montifer
- montivagus
- montōsus
- montuōsa
- montuōsus
- monubilis
- monumentārius
- monumentum
- Mopsopia
- Mopsopius
- Mopsopus
- Mopsus
- mora 1
- mora 2
- mōra 3
- mōrālis
- mōrālitās
- mōrāliter
- morāmentum
- morātim
- morātio
- morātor
- morātōrius
- morātus 1
- morātus 2
- morāx
- morbidus
- morbōsus
- morbus
- mordācitās
- mordāciter
- mordāx
- mordeo
- mordex
- mordicus 1
- mordicus 2
- mōrē
- morētum
- moribundus
- mōrigerē
- mōrigero
- mōrigeror
- mōrigerus
- Morinī
- mōrio
- morior
- moritūrus
- mōrologus
- moror 1
- mōror 2
- mōrōsē
- mōrōsitās
- mōrōsus
- Morpheus
- mors
- morsa
- morsicātio
- morsico
- morsiuncula
- morsus 1
- morsus 2
- mortālēs
- mortālia
- mortālis 1
- mortālis 2
- mortālitās
- mortāliter
- mortāria
- mortāriolum
- mortārium
- morticīna
- morticīnum
- morticīnus 1
- morticīnus 2
- mortifer
- mortiferē
- mortifero
- mortiferus
- mortificābilis
- mortificātio
- mortifico
- mortificus
- mortuālia
- mortuōsus
- morturio
- mortuus 1
- mortuus 2
- morula
- mōrulus
- mōrum
- mōrus 1
- mōrus 2
- mōrus 3
- mōs
- Mosa
- moschātus
- Moschī
- Moschus
- moschus
- moscicus
- >>
- 1. mor|or, ārī, ātus sum
- Veiksmažodis, 1 asmenuotė, deponentinis. Skiemenys: BB (2)
- Susiję: morātus 1
- Sirvydas 1642
-          Báwię ſię długo. Diu moror, commoror, hæreo, duco moras. Trunku iłgay, gayſztu. Báwię ſię długo. Diu moror, commoror, hæreo, duco moras. Trunku iłgay, gayſztu.
-          Báwię kogo długo. Divtiùs aliquem moror, teneo, tardo, retardo, detineo, demoror, occupo, moram obijcio, facio, aſſero, infero, interpono alicui. Trukinu, trukdźiu kitu, Báwię kogo długo. Divtiùs aliquem moror, teneo, tardo, retardo, detineo, demoror, occupo, moram obijcio, facio, aſſero, infero, interpono alicui. Trukinu, trukdźiu kitu,patrnkinimu[patrukinimu] kam darau, gayśinu, gayśćiu kam áźuduomi, áźuturiu iłgay, karśinu.
-          Mieſzkam gdźie. Habito, incolo, moror, commoror. Giwenu. Mieſzkam gdźie. Habito, incolo, moror, commoror. Giwenu.
-          Niedbam, Non curo, non moror, non laboro. Neſirupinu. Niedbam, Non curo, non moror, non laboro. Neſirupinu.
 
-         
- Jokantas 1936
 moror 1 [1. mora] 1) intr. pasilikti, pabūti, užtrukti, sugaišti ad Vesontionem; paucos dies in castris; triduum in provincia; *nec plura moratus neilgai atidėliodamas; *oculi tellure morati įbestos į žemę; *rosa quo locorum sera moretur kur dar galima rasti; moror bellum inferre; nihil moror, quominus abeam L noriu tuoj išeiti.2) trans.a) sulaikyti, sutrukdyti, sukliudyti, sugaišinti manum, agmen, reditum, iter; nullo morante niekam netrukdant; *si longo sermone morer tua tempora; aliquem ab itinere L; haec res Curionem ad spem morabatur silpnino; moratus sit nemo, quominus abeant L; teisėjas kaltinamajam: C. Sempronium nihil moror L nieko prieš S. neturiu; pažymėtini išsireiškimai, norint pareikšti nesirūpinimą ar abejingumą: nihil moror eos salvos esse tegul sau jie būna; *nec dona moror aš nesirūpinu apie; *nil moror officium, quod me gravat; nihil moror, quominus decemviratu abeam L; *vina nihil moror tą vyną gali man pavogti.b) trop. užimti, džiuginti *carmina, quae possunt oculos auresque morari; *novitate morandus spectator. moror 1 [1. mora] 1) intr. pasilikti, pabūti, užtrukti, sugaišti ad Vesontionem; paucos dies in castris; triduum in provincia; *nec plura moratus neilgai atidėliodamas; *oculi tellure morati įbestos į žemę; *rosa quo locorum sera moretur kur dar galima rasti; moror bellum inferre; nihil moror, quominus abeam L noriu tuoj išeiti.2) trans.a) sulaikyti, sutrukdyti, sukliudyti, sugaišinti manum, agmen, reditum, iter; nullo morante niekam netrukdant; *si longo sermone morer tua tempora; aliquem ab itinere L; haec res Curionem ad spem morabatur silpnino; moratus sit nemo, quominus abeant L; teisėjas kaltinamajam: C. Sempronium nihil moror L nieko prieš S. neturiu; pažymėtini išsireiškimai, norint pareikšti nesirūpinimą ar abejingumą: nihil moror eos salvos esse tegul sau jie būna; *nec dona moror aš nesirūpinu apie; *nil moror officium, quod me gravat; nihil moror, quominus decemviratu abeam L; *vina nihil moror tą vyną gali man pavogti.b) trop. užimti, džiuginti *carmina, quae possunt oculos auresque morari; *novitate morandus spectator.
 
- Kuzavinis 2007
- 1. mor|or, ārī, ātus sum dep. [1. mora] 1. vi užtrùkti, užsibū́ti, sugaĩšti (paucōs diēs in castrīs Cs); del̃sti, vìlkinti; atidėlióti; auxilia ~antur Cs pagálbinė kariúomenė del̃sia; ~andō C pamažù; ◊ oculī tellūre ~ātī O nùdelbtos (nuléistos) ãkys;2. vt1) sulaikýti (manum C);2) (su)trukdýti, (su)kliudýti (impetum alicūjus Cs); nūllō ~ante C niẽkam netrùkdant;3) rūpė́ti, dõminti; nec dōna ~or V mán nerū́pi dóvanos;4) prk. džiùginti, žavė́ti; carmina ~antur H eilė́raščiai džiùgina
 
- 1. mor|or, ārī, ātus sum dep. [1. mora] 
