Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • reconcili|o, āre, āvī, ātum
  • Veiksmažodis, 1 asmenuotė. Skiemenys: BLBBA (5)
  • Sirvydas 1642
    • Nieprzeiednany, Reconciliari neſcius. Nenumałdomas.
    • przeiednány, Reconciliatu facilis. Suderinamas, ſuderetinas.
    • przeiednywam kogo, Placo, reconcilio aliquem mihi. Suderu ſu kuo.
  • Daukantas 1838
    • Reconc[i]lio, avi, atum, are, weinouiù, taikînù, weinibę groużînù.
  • Jokantas 1936
    • re-concilio 1 (senov. fut. reconciliasso P, iš čia inf. reconciliassere P)
      1) vėl sujungti, suartinti, sutaikinti Pompeium; inimicos in gratiam; militum animos imperatori L; aliquem cum Caesare.
      2) atstatyti, grąžinti gratiam, pacem N, concordiam L; amissam iudiciorum existimationem; oratione Parum insulam N; detrimentum virtute militum.
      3) parnešti atgal, grąžinti aliquem domum P; huius huc in libertatem filiam P.
  • Kuzavinis 2007
    • reconcili|o, āre, āvī, ātum vt [re + concilio]
      1. sutáikyti (aliquem cum aliquō C; aliquem alicuī C); pass. ~ārī Q susitáikyti; ~ārī frātrī Vlg susitáikyti sù bróliu;
      2. atstatýti, atgáuti, atnaũjinti (pācem N; concordiam L);
      3. grąžìnti (aliquem domum Pl)