a) potis, e
pajėgiąs, galįs, galingas, papr. potis, pote es arba est (= potes, potest, iš possum) su
inf. si tibi placere potis est
T; be esse: tributum negant pendi potis
P;
*dum potis (
sc. es); klausime
potin’ iš potisne: potin’ es dicere?
T; potin’ ut me ire sinas?
P ar tu gali leisti man eiti?;
pote gali būti, galimas daiktas quantum pote kiek galima greičiau.
b) comp. potior, potius
šaunesnis, geresnis, svarbesnis, vertesnis cives p. quam peregrini; rei publicae commoda privatis potiora habere laikyti pirmoje vietoje; ea referremus, nisi maiora potioraque haberemus
N svarbesnių dalykų; amicitia bello potior;
adv. potius geriau, veikiau, greičiau, velyk haec non laudatio, sed potius irrisio est; potius vivus in reos quam occisus in proscriptos referri volo; su
quam ut arba su
quam su
conj. perpessus est omnia potius, quam conscios indicaret; ipse periturum se p. dixit, quam cum tanto flagitio domum rediret (vietoje rediturum)
N; dažnai prie
correctio (su vel, sive, seu, aut): Brundisium veni vel potius ad moenia accessi; o clementiam populi Romani seu potius patientiam miram; sceleratus civis aut domesticus potius hostis.
c) sup. potissimus 3
šauniausias, svarbiausias, ypatingiausias aliquid potissimum omnium reri;
†potissimos libertorum veneno interfecit;
adv. potissimum labiausiai, ypač, ypatingai, išimtinai ego p., a me p., eo p. tempore; quo p. duce uterentur
N.