- reparātio
- reparātor
- reparco
- reparo
- repastinātio
- repastinātum
- repastino
- repatēsco
- repatrio
- repatuī
- repecto
- repedo
- repello
- rependo
- rēpēns 1
- repēns 2
- repēns 3
- repēnso
- repēnsus
- repente
- repentīnō
- repentīnus
- reperco
- repercussī
- repercussus 1
- repercussus 2
- repercutio
- reperio
- repertio
- repertor
- repertōrium
- repertrīx
- repertum
- repertus 1
- repertus 2
- repetentia
- repetītio
- repetītor
- repetītus
- repeto
- repetundae
- repexus
- replanto
- replaudo
- repleo
- replicātio
- replico
- replumbo
- rēpo
- reponderātio
- repōno
- reportātio
- reporto
- reposco
- repositōrium
- repositus
- repostor
- repostus
- reposuī
- repōtia
- repperī
- reppulī
- repraesentātio
- repraesentātor
- repraesento
- reprehendo
- reprehēnsibilis
- reprehēnsio
- reprehēnso
- reprehēnsor
- reprehēnsus
- reprēndo
- repressē
- repressī
- repressio
- repressor
- reprimo
- reprobātio
- reprobo
- reprobus
- reprōmīsī
- reprōmissio
- reprōmitto
- rēpsī
- rēptātus
- rēptīcius
- rēptile
- rēptilis
- rēpto
- rēptus
- repūbēsco
- repudiātio
- repudio
- repudiōsus
- repudium
- repuerāsco
- repugnāns
- repugnanter
- repugnantia 1
- repugnantia 2
- repugnātio
- >>
- repōn|o, ere; posuī, positum
- Veiksmažodis, 3 asmenuotė. Skiemenys: BLA (3)
- Susiję: repositus; repostus; reposuī
- Sirvydas 1642
-
Kánonizuię. In diuorũ numerum refero, in diuorum numero colloco, repono, cœleſtes alicui honores pro ſumma in terris poteſtate decerno. Paſkaytau terp ſzwyntuiu.
-
Oddaię. Reddo, retribuo, reſtituo, repono iniuriam, remetior. Atduomi.
-
Pokładam co, Pono, colloco, repono, depono, loco aliquid. paguldźiu.
-
Policzam kogo miedzy, Numero, repono, adſcribo, refero in numerum amicorum. paſkaytau.
-
- Jokantas 1936
re-pōno, posuī, positum 3 (perf. reposīvī P; ptc. perf. pass. *repostus)
1)a) atidėti, atidėjus laikyti litteras in gremio L; pecuniam in aerario N; *aliquid hiemi žiemai; †scripta in aliquod tempus; trop. *haec sensibus imis giliai įsidėti į širdį.b) padėti į šalį, mesti į šalį *tela reponuntur; *faciemque deae vestemque pakeičia; *arbusta falcem reponunt leidžia atidėti į šalį peilį; palaidoti *corpus tumulo; *tellure repostus.2)a) vėl padėti, vėl nunešti insigne regium, quod de suo capite obiecerat, reposuit; *se in cubitum vėl pasiremti ant alkūnės = vėl pradėti valgyti; *dapes et sublata pocula vėl apstatyti stalą; scenoje: *Achillem vėl išvesti; trop. *aliquem in sceptra vėl pasodinti į sostą.b) atstatyti †pontes ruptos vetustate.3)a) padėti vietoj ko, pakeisti non puto te meas epistulas delere, ut reponas tuas.b) atsilyginti alicui alibi duoti kompensatą kur kitur; *haec pro virginitate; perkant mokėti sutartą sumą.c) atsakyti, atkirsti, atrėžti tibi idem.4)a) uždėti, padėti *ligna super foco; sacra reposita in capitibus; *plena pocula.b) trop. priskirti, laikyti tarp sidera in numero deorum; rem in artis loco laikyti menu; remti kuo spem omnem in virtute; salutem in militum armis; in vestra humanitate causam totam repono.
- Kuzavinis 2007
- repōn|o, ere; posuī, positum vt [re + pōno] 1. atidė́ti, atidė́jus laikýti (pecūniam in aerāriō N); ~ere aliquid hiemī V atidė́ti ką̃ žiẽmai;2. prk. giliaĩ įsidė́ti (aliquid sēnsibus īmīs V); (pa)slė̃pti (odium T);3. paláidoti (corpus tumulō O);4. atidė́ti (mèsti) į̃ šãlį (arma Cs); ~ere onus Ct nusimèsti nãštą;5. prk. nuramìnti, numalšìnti (īram Man);6. atleñkti (atlõšti) atgal̃ (cervīcem Lu);7. vė̃l padė́ti (lapidem suō locō C); vė̃l nunèšti (īnsīgne rēgium C);8. prk. vė̃l išvèsti į̃ scèną (Achillem H); pakartóti (fābulam H); ~ere aliquem in scēptra V vė̃l pasodìnti ką̃ į̃ sóstą;9. atstatýti (pontēs rūptōs T);10. padė́ti (vietoje ko), pakeĩsti (epistulās C);11. grąžìnti (dōnāta H); atsilýginti (alicuī prō aliquā rē V);12. prk. atsakýti, atkir̃sti, atrė́žti (alicuī aliquid C);13. uždė́ti, padė́ti (līgna super focō H; plēna pōcula H);14. prk.1) priskìrti (sīdera in numerō deōrum C);2) laikýti, manýti (beātam vītam in aliquā rē Se);3) rem̃ti (salūtem in aliquā rē C); dė́ti (spem in aliquā rē Cs)
- repōn|o, ere; posuī, positum vt [re + pōno]