Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • commūnic|o, āre, āvī, ātum
  • Veiksmažodis, 1 asmenuotė. Skiemenys: LLBA (4)
  • Sirvydas 1642
    • Przyruca ſię chorobá. Inficit, adhæret, communicatur morbus. priſimeta liga.
    • Vczeſtnikiem kogo czynię. Communico, participo Daliniku darau.
    • źwierzam ſię komu czego. Concredo, communico, credo. Patikiu.
  • Jokantas 1936
    • commūnico 1 (communicor kaipo depon. L 4, 24, 2) [communis]
      a) trans.
      α) padaryti bendru, sujungti, suvienyti pecunias cum dotibus c; suam causam cum aliquo bendrą darbą dirbti; consilia kalbėtis, tartis, turėti su kuo ryšius.
      β) leisti kam dalyvauti kame, bendrai daryti ką gloriam cum legionibus; praemium cum aliquo c.; inter se multa; rationes belli gerendi bendrai aptarti; res adversas bendrai iškentėti; labores et discrimina.
      γ) bendrai ką su kuo turėti, dalytis communicatum cum illo imperium L; inimicitias cum aliquo.
      b) intr. kalbėtis, tartis de maximis rebus; Pompeius mecum de te communicare solet; su ut: ille cum Cotta communicat, pugna ut excedant.
  • Kuzavinis 2007
    • commūnic|o, āre, āvī, ātum [commūnis]
      1. vt
      1) subeñdrinti, padarýti beñdrą (aliquid cum aliquō ar inter aliquōs C);
      2) pasidalýti, dalýtis (imperium cum aliquō L); turė́ti ką̃ beñdra (rem cum aliquō C);
      3) bendraĩ darýti; dalyváuti (cōnsilia cum aliquō dē aliquā rē L);
      4) sujùngti (causam cīvium cum servīs S); prijùngti (pecūniās cum dōtibus Cs);
      5) prk. pranèšti, dúoti žìnią (cōnsilium Cs);
      6) (pa)skìrti, (su)teĩkti (honōrem Cs);
      7) vėl. pérduoti, užkrė̃sti (morbum CA);
      2. vi
      1) susisíekti, susižinóti; bendráuti, palaikýti rỹšį (cum aliquō Se, J; alicuī Vlg);
      2) kalbė́tis, tar̃tis (cum aliquō dē aliquā rē C);
      3) vėl. pérsiduoti, pasíekti Eccl