Lotyniškas antraštinis žodis
Tekstas žodyno straipsniuose
  • conger|o, ere; gessī, gestum
  • Veiksmažodis, 3 asmenuotė. Skiemenys: LBA (3)
  • Susiję: congessī; congestus 1
  • Sirvydas 1642
    • Gromádzę, Congero, congrego, cogo, cumulo, coaceruo. Surinku, ſukrauiu, ſudemi, ſugaminu.
    • Grábię śiáno, ſłomę etc. Congero, coaceruo, colligo, &c. Grebiu.
    • Kupię, gromadzę. Coaceruo, aceruo, congero, redigo in vnum, exſtruo cumulum. Krau-iu, ſukrau-iu, ſumetu kruwu ſugamiou, ſuneſzu.
    • Nánoſzę. Congero, cõporto. Suneſzu.
    • Náwoźę, Accumulo, congero, repleo. Vźweźu ko daug.
    • zganiam do kupy. Cõpello, congero agmen Suwarau kruwon.
    • znoſzę co do kupy, Cõgero, confero, comporto, Suneſzu.
  • Jokantas 1936
    • con-gero, gessī, gestum 3
      a) sunešti, surinkti, sugabenti salis magnam vim ex salinis; pretiosissimas res in forum; congestos in unum locum suos L; munera nobis congessere.
      b) sudėti, sukrauti, pastatyti *aram sepulcri arboribus; *oppida manu; *culmen caespite.
      c) trop.
      α) sukrauti, sumesti omnia ornamenta; ingentia beneficia in aliquem L apsupti; maledicta in Caesarem smarkiai plūsti.
      β) žodžiu ar raštu primesti, prikišti kam ką, suversti ant ko omnes vastati agri causas in aliquem.
      γ) kalboje sugretinti, palyginti, apimti operarios omnes; (turba patronorum) quam ego congessi in hunc sermonem; undique nomina poëtarum.
  • Kuzavinis 2007
    • conger|o, ere; gessī, gestum vt [con + gero]
      1. sunèšti, suriñkti, sugabénti (aliquid in ūnum locum L);
      2. sudė́ti, sukráuti (līgna bAfr);
      3. (pa)statýti (āram V; oppida V);
      4. prk.
      1) sukráuti, sukaũpti (dīvitiās Ti);
      2) primèsti, suver̃sti (omnes causās in aliquem L);
      3) (pa)lýginti, (su)grẽtinti; apim̃ti (omnēs operāriōs C)