- irrītābilitās
- irrītāmen
- irrītāmentum
- irrītātio
- irrītātor
- irrīto
- irritum
- irritus
- irrōborāsco
- irrogātio
- irrogo
- irrōro
- irrubēsco
- irrūcto
- irrūmātio
- irrūmātor
- irrūmo
- irrumpo
- irruo
- irrūpī
- irruptio
- irruptus 1
- irruptus 2
- Īrus
- is
- Isaacus
- Īsaeus
- īsagōgē
- īsagōgicus
- Īsaiās
- Isara
- isatis
- Isaurī
- Isauria
- Isauricus
- Isaurus
- ischia
- ischiacus
- ischiadicus
- ischias
- Īsēum
- Īsiacus
- Īsis
- Ismara
- Ismarius
- Ismarus
- Ismēnē
- Ismēnis
- Ismēnius
- Ismēnus
- << >>
- Jokantas 1936
is, ea, id (dat. sing. eae P vietoje eī, nom. pl. senov. eī ir ī P, pas klas. papr. iī, dat. ir abl. pl. senov. eīs ir īs P, pas klas. papr. iīs, pas P ir ibus), pron. demonstr.
a) jis, ji, šitas, šita, šis, ši obviam mihi venit tuus puer: is mihi litteras abs te reddidit; Ciceroni multi amici erant, in iis Atticus et Sulpicius; Lacedaemonii eorumque socii; servus meus aufugit, is est in provincia tua; peto, ut filium meum diligas, erit id mihi pergratum.b) sąryšyje su santyk. sak.: tas, ta Caesar legatos misit ad eas civitates, quas superioribus annis paccaverat; in omni Gallia eorum hominum, qui aliquo sunt honore, genera sunt duo; eum, qui palam est adversarius, facile cavendo vitare possis; quam absurdum, qui praetor fieri non potuerit, eum petere consulatum.c) sąryšyje su et, que, atque, sed ir būtent uno atque eo facili proelio; negotium magnum est navigare atque id mense Quintili; erant in Torquato plurimae litterae neque eae vulgares.d) toks, tokios rūšies ea est gens Romana, quae victa quiescere nesciat.e) id est tai yra, vadinas hodie, id est Calendis Octobribus; maxima multitudo, id est tota Italia.f) id kaipo subst. su gen. partit. id consilii capere; id temporis tuo pat metu; id hostium toks priešų skaičius; id honoris, id auctoritatis; ad id loci S, ad id locorum S iki tolei; homo id aetatis tokio amžiaus.
- Kuzavinis 2007
- is, ea, id pron. 1. jìs; is mihi litterās reddidit C jìs mán pérdavė láišką; is est an nōn est? Te taĩ jìs ar̃ nè?; Lacedaemōniī eōrumque sociī N lakedemoniẽčiai ir̃ jų̃ są́jungininkai; nostrī in hostēs impetum fēcērunt atque eōs in fugam dedērunt Cs mūsìškiai (kariaĩ) púolė príešus ir̃ prìvertė juõs bė́gti;2. tàs; in eā legiōne Cs tamè legionè; is locus, ubi... S tà vietà, kur̃...; Caesar lēgātōs mīsit ad eās cīvitātēs, quās superiōribus annīs paccāverat Cs Cèzaris pàsiuntė pãsiuntinius į̃ tàs valstybėlès, kuriàs ankstesniaĩs mẽtais bùvo nuramìnęs; id temporis C tuõ pàt metù; ad id locī S ikì tõs viẽtos; ◊ id est C etc. taĩ yrà; vadìnasi;3. šìs; ob eam causam C etc. dė̃l šiõs priežastiẽs; ad id (temporis) L ikì šiõl; id cōnsiliī L šìs plãnas;4. tóks; is verbī sēnsus O tokià žõdžio prasmė̃; ea fīrma amīcitia est S tokià yrà tvirtà draugỹstė; nōn is sum, quī mortis perīculo terrear Cs àš nè tóks, kàd mirtiẽs pavõjaus bijóčiau; homo id aetātis C tókio ámžiaus žmogùs;5. junginiuose: et is, isque, atque is, sed is ir̃ bè tõ, ir̃ dárgi, ir̃ bū́tent, príedo, kartù; cum ūnā legiōne eāque vacillante C sù víenu legionù, ir̃ tuõ nepàtikimu; ūnam rem eamque maximam explicābo C išáiškinsiu víeną ir̃ dárgi labaĩ svar̃bų dalỹką
- is, ea, id pron.